Nizami Gəncəvinin “Yeddi gözəl”indən seçmələr slovak dilində nəşr olunub

Nizami Gəncəvinin “Yeddi gözəl”indən seçmələr slovak dilində nəşr olunub
# 30 aprel 2019 10:14 (UTC +04:00)

Nizami Gəncəvinin “Yeddi gözəl” məsnəvisindən seçmə parçalar slovak dilinə tərcümə olunaraq Bratislavada nəşr edilib.

AMEA Milli Azərbaycan Ədəbiyyatı Muzeyindən ONA-ya bildirilib ki, nəşri slovak dilinə Lubomir Feldek tərcümə edib. Kitaba şairin əsərlərinə orta əsrlərdə çəkilmiş və Bakıda Nizami Gəncəvi adına Milli Azərbaycan Ədəbiyyatı Muzeyində qorunan miniatürlər daxildir.

Nəşrin təşəbbüskarı və icraçıları Slovakiya Respublikasının Danubius Universiteti, Azərbaycanın Slovakiyadakı fəxri konsulluğu və AMEA Nizami Gəncəvi adına Milli Azərbaycan Ədəbiyyatı Muzeyidir.

“Çesta laski” – “Sevgi yolu” adı altında işıq üzü görən kitab Milli Azərbaycan Ədəbiyyatı Muzeyinin direktoru, akademik Rafael Hüseynovun yazdığı “Nizami Gəncəvinin yeni dönüşü” adlı müqəddimə ilə başlanır.

Kitabının Bratislavada geniş təqdimat mərasiminin keçirilməsi nəzərdə tutulur.

#
#

ƏMƏLİYYAT İCRA OLUNUR